Recommended if You Like
Ivete Sangalo Sergio Mendes Sergio Reis

Genres You Will Love
Moods: Mood: Party Music Moods: Type: Tributes Spiritual: Judaica Moods: Mood: Fun Spiritual: Jewish Folk

By Location
Brazil

Links
Radio Tropicasher online Jewish Brazil Homepage Tropicasher Tropicasher on Youtube Jewish Brazil on FB Public Figure on Facebook Tropicasher on FB

Paulinho Rosenbaum

Paulinho Rosenbaum

Portuguese / English

Nascido em São Paulo, se formou Sociólogo pela Universidade de Haifa. Articulista, jornalista, compositor e produtor musical, Paulinho Rosenbaum tornou-se um especialista no ensino do Judaísmo sob a forma de Shows e Animação Cultural, capacitado durante o serviço militar em Israel. / Born in São Paulo, he graduated sociologist from the University of Haifa. Writer, journalist, composer and music producer, Paulinho Rosenbaum became an expert in the teaching of Judaism in the form of Shows and Cultural Animation, trained by the military service in Israel for this and other purposes.

Criou o Torá Spanish Program e chegou a fazer uma palestra esclarecedora de temas judaicos à BRASILNET, órgão dos imigrantes brasileiros no Canadá. A criação dos sites www.tropicasher.com.br e www.jewishbrazil.com abriu novos rumos nas relações entre judeus e não judeus, Israel e Brasil, Brasil e Mundo Judaico. / He created the Torah Spanish Program and even made an enlightening lecture on Jewish themes BrasilNet, organ of Brazilian immigrants in Canada. The creation of www.tropicasher.com.br and www.jewishbrazil.com sites opened new directions in relations between Jews and non-Jews, Israel and Brazil, Brazil and Jewish world. /

A idéia do Tropicasher veio como síntese do gosto pelo Judaísmo, das coisas brasileiras e sua veia cômica. Foi então que surgiu a idéia de combinar ensino judaico com Show musical e uma pitada de humor, para transmitir mensagens e valores a pessoas de todas as idades, denominações culturais e religiosas. / The idea came as Tropicasher synthesis of taste for Judaism, the Brazilian things and his comic vein. Then came the idea of combining teaching with Jewish Music Show and a dash of humor, to convey messages and values to people of all ages, cultural and religious denominations.

Esta combinação inédita de música brasileira, judaísmo e humor, chegou à produção do Programa do Jô, que o convidou para um bate papo com o gordo, que de tão divertido e inusitado acabou rendendo legendas em Hebraico e postado no canal Tropicasher do Youtube, com autorização da TV Globo: www.youtube.com/tropicasher / This unprecedented combination of Brazilian music, Judaism and humor, came to the production of the Programa do Jô, who invited him for a chat with the fat, that's so fun and unusual just yielding subtitles in Hebrew and posted on the Youtube channel Tropicasher with authorization from TV Globo: www.youtube.com/tropicasher

A abertura ao novo e a diversidade fizeram do Tropicasher um sucesso no Facebook - suas explicações rápidas e bem humoradas transformam assuntos polêmicos em oportunidades de romper barreiras, desfazer estereótipos e estreitar laços de amizade./ Openness to new and diversity made the Tropicasher a hit on Facebook - your quick and humorous explanations become controversial issues into opportunities to break barriers, dispel stereotypes and strengthen friendships.

Autor e produtor de sucessos como “TEM JUDEU NA SAMBA”, “SIDUR FALADO” e “O FUNK DO FARAÓ” entre outros, Paulinho combinou sua enorme criatividade num só espetáculo: “ISRAEL, A AREIA QUE VIROU MEL”, uma viagem musical entre o Brasil a Israel, já apresentado com o apoio do Banco Daycoval e da Lei de Incentivo à Cultura do Ministério das Comunicações e alguns dos melhores artistas do nosso cenário musical / Author and producer of such hits as "TEM JEW IN SAMBA", "SPOKEN Siddur" and "The FUNK PHARAOH" among others, Paulinho combined his enormous creativity in one show: "ISRAEL, A SAND BECAME MEL", a musical journey between Brazil to Israel, as presented with the support of Banco Daycoval and Incentive Law to the Ministry of Communications and Culture some of the best artists of our music scene.

"Nossa causa é o ensino bonito e bem humorado do Judaísmo. / "Our mssion is to cause a feeling of beauty and joy while learning Judaism!"