Various Artists | Yannis K. Ioannou - Achilles the Myrmidon (Αχιλλέας Ο Μυρμιδόνας)

Go To Artist Page

Recommended if You Like
Manos Hadjidakis Mikis Theodorakis Vangelis

Album Links
Greek Music Today by Yannis K. Ioannou Kalliopi Vetta online Facebook page - Yannis K. Ioannou

More Artists From

Other Genres You Will Love
World: Greek Folk New Age: Ambient Moods: Mood: Dreamy
There are no items in your wishlist.

Yannis K. Ioannou - Achilles the Myrmidon (Αχιλλέας Ο Μυρμιδόνας)

by Various Artists

An unconventional music approach of the ancient Greek myth, who teeter between popular and classic, or ballad and electronica music genres, that tracks the life of the hero in important phases of his life, sung by great voices!
Genre: World: Greek Folk
Release Date: 

We'll ship when it's back in stock

Order now and we'll ship when it's back in stock, or enter your email below to be notified when it's back in stock.
Sign up for the CD Baby Newsletter
Your email address will not be sold for any reason.
Continue Shopping
available for download only
Share to Google +1

To listen to tracks you will need to update your browser to a recent version.

  Song Share Time Download
1. Erotas Thetidas Ke Pilea (The Love Of Thetis And Peleus)
Kalliopi Vetta & Male Choir
Share this song!
3:34 $1.15
2. Genisi Tou Achillea (The Birth Of Achilles)
Kostas Smokovitis
Share this song!
2:30 $1.15
3. Ekpedefsi (Education)
Female Choir "Amica Plus"
Share this song!
2:52 $1.15
4. Petrovolas Ton Thanato (Casting Stones At Death)
Kostas Smokovitis, Kalliopi Vetta & Male Choir
Share this song!
2:55 $1.15
5. I Stoli Tou Ifestou (The Armor Of Hephaestus)
Kostas Smokovitis & Female Choir "Amica Plus"
Share this song!
3:48 $1.15
6. Sto Horo Tis Mahis (In The Dancing Climax Of The Battle)
Christos Papachristos & Ahthi's Children Choir
Share this song!
3:27 $1.15
7. Hamos Tou Patroklou (The Passing Of Patroclus)
Kostas Smokovitis
Share this song!
3:33 $1.15
8. Zoi Ke Thanatos (Life And Death)
Kostas Smokovitis
Share this song!
3:25 $1.20
9. Antariasmeni Anemi (Howling Winds)
Kalliopi Vetta, Female Choir "Amica Plus" & Male Choir
Share this song!
3:05 $1.15
10. Sta Kastra Tis Agrypnias (At The Castles Of Wakefulness)
Christos Papachristos & Yannis K. Ioannou
Share this song!
2:59 $1.15
11. Pikrameni Alcyona (Sorrowful Halcyon)
Kalliopi Vetta & Kostas Smokovitis
Share this song!
4:30 $1.15
12. Sterni Saitia (The Fatal Arrow)
Kalliopi Vetta
Share this song!
4:00 $1.15
13. Synoro Gis Ke Ouranou (Boundary Of Heaven And Earth)
Kostas Smokovitis
Share this song!
2:47 $1.15
14. Filoktitis (Philoctetes)
Kostas Smokovitis & Female Choir "Amica Plus"
Share this song!
3:44 $1.15
15. Alosi Tis Trias (The Conquest Of Troy)
Yannis K. Ioannou & Male Choir
Share this song!
3:10 $1.15
16. Irini (Peace)
Kalliopi Vetta & Anthi's Children Choir
Share this song!
4:37 $1.15
Available as MP3, MP3 320, and FLAC files.


Album Notes
Music by Yannis K. Ioannou & Lyrics by Yorgos Tsitroulis.
Singers: Kostas Smokovitis, Kalliopi Vetta, Christos Papachristos,
Female vocal choir Amica plus, Anthe's children choir, Male choir.

(Following text of Yorgos Tsitroulis in English and Greek, and Lyrics translated in English).

Achilles the Myrmidon is the central hero of Iliad by Homer. The son of the goddess Thetis and king Peleus, he was born in ancient Phthia the modern Farsala of Thessaly. According to mythology, his mother in order to make him invulnerable put him in fire at nights, while in days she spread the divine Ambrosia on him. Later dipping him on the waters of Styx, that had immortal water, she managed to make Achilles’ body invulnerable. His only vulnerable point was his heel, from where his mother held him (unfortunately it would prove fatal for his life). His parents wishing to prepare him correctly in order to become a good and brave king sent him to the greatest pedagogue of the time, the Centaur Chiron in Pelion, who taught him the wisdom of the ancient world, the secrets but also the art of war. Who was the legendary Achilles the Myrmi- don whose form was impressed on the conscience of space and time like the fire that burns inextinguishable on the passage of time! He was a mix of the tough warrior with excep- tional leading capabilities as he trained and led the brave Myrmidons to battle, while at the same time he showed high samples of friendship, compan- ionship and human sensitivity. He was imperious and at the same time brave and uncompromising with an extraordinary sense of justice and abstained from war when the chief general Agamemnon took from him the young Vrisiida, denying ac- cepting the injustice. He expressed the cry of total grief seeing his dead friend Patroclus, and to honor his memory he proclaimed the games "Patroclia Athla". He chose the road of honor, while he could remain immortal, challenging Hector to duel, knowing that he would have the same fate if he killed him. He chose, however, his own fate. The fate of eternal memory. He showed signs of human sensitivity, when king Priam knelt in tears and asked for the body of his son Hector, to render the funereal honors that he deserved. Achilles did it as he brought his own father Peleus to his mind. (Later Troy will fall after 10 years of hard battles, with protagonists in battle the king of Melivoia Philoctetes who had the weapons of Hercules and the son of Achilles Neoptolemus as well as Ulysses who constructed the Trojan Horse). In later times, Alexander the Great had Achilles as a prototype of bravery as he was taught by Aristotle the epics of Iliad and Odyssey. This dialogue with the ancient world is certain to continue its long journey. The forms of ancient mythology will continue to circle like august moons and drip the light to the hearts of people, on their eternal course. And they will exist around us for ever like the familiar steps of winds, to cool the body of human civilization.

Ο Αχιλλέας ο Μυρμιδόνας, ήταν ο κεντρικός ήρωας της Ιλιάδας του Ομήρου. Γιός της θεάς Θέτιδας και του βασιλιά Πηλέα γεννήθηκε στην αρχαία Φθία σημερινά Φάρσαλα της Θεσσαλίας. Κατά τη μυθολογία, η μητέρα του, για να γίνει άτρωτος, τον έβαζε τις νύχτες στη φωτιά, ενώ την ημέρα τον άλειφε με τη θεϊκή Αμβροσία. Αργότερα βουτώντας τον στα νερά της Στύγας, που είχε αθάνατο νερό, κατάφερε να κάνει το κορμί του Αχιλλέα άτρωτο. Το μοναδικό τρωτό σημείο του ήταν ή φτέρνα, που τον κρατούσε η μητέρα του (δυστυχώς επρόκειτο στο μέλλον να αποβεί μοιραία για τη ζωή του.) Οι γονείς του θέλοντας να τον προετοιμάσουν σωστά, ώστε να γίνει καλός και γενναίος βασιλιάς, τον έστειλαν στο σπουδαιότερο παιδαγωγό της εποχής, στον Κένταυρο Χείρωνα στο Πήλιο, που τον δίδαξε τη σοφία του αρχαίου κόσμου, τα μυστικά αλλά και την τέχνη του πολέ- μου. Ποιος ήταν όμως ο μυθικός Αχιλλέας ο Μυρ- μιδόνας που η μορφή του αποτυπώθηκε στη συνείδηση του χωροχρόνου σαν τη φωτιά που καίει άσβεστη στο διάβα των αιώνων.
Ήταν ένα κράμα σκληροτράχηλου πολεμιστή με εξαιρετικές ηγετικές ικανότητες, καθώς εκπαί- δευσε και οδηγούσε τους γενναίους Μυρμιδόνες στις μάχες, ενώ ταυτόχρονα επέδειξε υψηλά δείγ- ματα φιλίας, αλληλεγγύης και ανθρώπινης ευαι- σθησίας. Υπήρξε αγέρωχος και ταυτόχρονα περήφανος και ασυμβίβαστος με εξαιρετικό αίσθημα δικαιοσύνης και απείχε από τον πόλεμο, όταν ο αρχιστράτηγος Αγαμέμνονας του απέσπασε τη νεαρή Βρησιίδα, αρνούμενος να δεχτεί την αδικία. Εξέφρασε την κραυγή της απόλυτης θλίψης στη θέα του νεκρού φίλου του Πάτροκλου, και για να τιμήσει τη μνήμη του, προκήρυξε αγώνες τα «Πατρόκλεια άθλα». Επέλεξε το δρόμο της τιμής, ενώ μπορούσε να μείνει αθάνατος, προκαλώντας τον Έκτορα σε μονομαχία, γνωρίζοντας πως θα έχει κι αυτός την ίδια τύχη αν τον σκότωνε. Αυτός όμως διάλεξε τη δικιά του μοίρα. Τη μοίρα της αι- ώνιας μνήμης. Έδειξε δείγματα ανθρώπινης ευαισθησίας, όταν ο βασιλιάς Πρίαμος γονάτισε δακρυσμένος και του ζήτησε το σώμα του γιου του Έκτορα, για να αποδώσει τις νεκρικές τιμές που του έπρεπαν. Ο Αχιλλέας το έκανε, καθώς έφερε στο νου του το δικό του πατέρα, το βασιλιά Πηλέα. (Αργότερα θα πέσει η Τροία μετά από 10 χρόνια σκληρών μαχών, με πρωταγωνιστές στις μάχες το βασιλιά της Μελιβοίας Φιλοκτήτη, που είχε τα όπλα του Ηρακλή και τον γιο του Αχιλλέα Νεοπτόλεμο, καθώς και τον Οδυσσέα που κατασκεύασε το Δούρειο Ίππο). Στις κατοπινές εποχές ο μέγας Αλέξανδρος είχε ως πρότυπο ανδρείας τον Αχιλλέα, καθώς διδάχτηκε από το δάσκαλό του Αριστοτέλη τα έπη του Ομήρου, την Ιλιάδα και την Οδύσσεια. Αυτός λοιπόν ο διάλογος με τον αρχαίο κόσμο είναι βέβαιο ότι θα συνεχίσει το μακρύ του ταξίδι. Οι μορφές της ελληνικής μυθολογίας θα συνεχίσουν να γυρίζουν σαν τ’ αυγουστιάτικα φεγγάρια και να σταλάζουν το φως στις καρδιές των ανθρώπων στην αιώνια πορεία τους. Και θα βρίσκονται πάντα ολόγυρά μας σαν τις γνώριμες περπατησιές των άνεμων, να δροσίζουν το κορμί του ανθρώπινου πολιτισμού.

LYRICS translated in English (thank to Michalis Orphanides):

Eros brings forth the rose petals of the soul
On a chariot drawn by birds
And he pierces with the thorn of life
Peleus who falls in love with a goddess
Eros scattered his scent in the air
And he remained the great lord
Throughout the day
And towards midnight
The gods assembled
And adorned the bride
For the wedding ceremony
On that moonlit night full of magic
Orpheus sings of the joy
And Apollo speaks to the soul
Embracing the stars in the heavens

The winds sweep down on the steep cliffs of Phtia
Deer run to the ancient springs
And the horses of the sun gallop through the city
To make way for the immortal goddess
Upon the oleanders where memories grow
The plough furrows for silence
The hands of time unfold the rumors
That here is born the indestructible mortal, son of life
High up on Olympus
The dawn,adorned by the first rays of the sun
Is glistening hazily
And at Peleus’ palace
Fate is weaving the demigod Achilles’ form

On the crest of Pelion where gods tread
Thetis trusted her son’s tutoring
To the capable hands of Cheiron
So that he should become a wise and mighty king
And so he was taught the sayings of wise men
And trained hard for battle
He firmly held the sword and as the day faded into night
He skillfully played the lyre under the stars
In the moonlit silence of the forest
Achilles would lose himself in dreams of infant heroes
Who fought battles with sharp swords
And then gathered to sing round the bonfire

Great warrior of the world, you are casting stones at the Grim Reaper
And you are drinking the immortal wine of time
Your soul starts to dance to the song of the weapons
And you fight Death sword for sword
Achilles, Myrmidon king
Bravest of all Greeks,
When you unsheathe your sword
You impose terror and annihilation upon the enemy
The winds lead you to Olympus’ top
Where your fame will sail through heaven and earth
And when War weighs the feathered soul
You will keep glory alive for all time

Dawn is born and dies in rosy colors
And as it does, it weaves Achilles’ shining armor
Ascending on Olympus’ most unapproachable crest
To sharpen his sword in Hephaestus’ fire
Who intoxicated the moments of time
Which fly like birds through the air!
As they wander in the yards of Phtia
Like Moires ( Fates ) that weep in silence
Over yonder at the archipelago where the waves foam
And from the caves of the winds at the land of the north
Mermaids escort an immortal goddess
As she brings the god sent armor to her son

Life looked Death straight in the eye
And asked him for the im- mortal water and the wine
Northern winds blowing through the castles of time
The Hours victims of the rage of the open sea
War is gasping
Upon the blood covered land
And Doom is rejoicing
Over the souls of those he claims
Like a bird in the pangs of death
Silence is climbing
Following the footprints of life uphill
Swords glistening
In a macabre melody
As bodies color the dawn red
Fear is wavering
Then falls silent
The son of Mother-Night Is consumed in the hearts of men
The Fates cast a net
Resembling the kiss
of a falcon
And generously hand out
Life and death
In this battle
Death drinks wine
And dances intoxicated
At the feast of Hades
Standing tall in his chariot
The son of Thetis screams so loud
His enemies flee back to the fortresses
At his mere sight
Sweat pours out
Like oil of the soul
And marks the wounds
Shining like lightning
Early night flowers
Spring up from the soil
And cover the bodies
Before the crack of dawn
Come morning, no grass grows
No flowers bloom
The soil is covered in blood
And the earth is barren

In the starlit silence of Troy
The earth is drenched in scarlet drops
of blood and tears Achilles’ eyes savagely glisten
As he stands heartbroken at his friend’s loss
Hephaestus’ weaponry skillfully hammered
As if woven by the night itself
Ordered by mother and destiny
Waits to be put to the test
Shimmering bright beside the waves
The arms of honor
Accompany the dawn
Like rising stars
Achilles' soul is torn
Blood and tears are soaring in his mind like
ominous black birds
Hot rain drenches his naked body
Such is the voiceless destiny that marks warlords

When night parts from dawn
And a fire high up in the sky makes the clouds bleed
The mighty cry of the Myrmidon king
Makes his adversaries freeze in their tracks like a chilly wind
Horses sweat in the clamor of the battle
Making way for the demigod Achilles
Standing upright in his chariot, fighting,
As life and death are riding side by side
The sun cracks and sheds a tear like a child
Hiding its light from the empty path of the sky
Trojans and Argives clenching their swords
Savagely maim each other as beasts
Taking no heed of Death’s mayhem

Howling winds brought forth the rain
And the night, pitch black, spoke to silence
Lamiae ( ogresses ) of death lay in wait for the soul
And Hector’s life danced in ambush
Through the mist, the son of Thetis appeared
Glowing like a god in his shining armor
And the Grim Reaper, lord of the under-world
Imposed an invisible threat, clenching his sickle
As the clanging of the fight upon this land that fed many a man
Set fire to Zephyr’s oozing wound
A hammered copper lance pierced Hector’s chest
And sent him into the embrace of Hades
Oh, soul bearers, ill-fated venomous dreams
Troy’s pride, the great warrior has fallen.
On that bitter night when the winds died down
King Priam, kneeling, wept in mourning

We who traveled as rocks in silence
And only saw life in dreams
Weathered by winds and rain
Portrayed the earth in our distant voyages
Myrmidons and Olympian gods
Pour you the wine of immortality
By the ever burning fire of time
With an embrace full of heavenly memories
We stood silent before starry dreams
Life shone upon us at the castles of wakefulness
A distant Troy was carried along with the winds
And vanished in the open sea, never to return

Life resembles a sorrowful halcyon (kingfisher)
It flies with the wind over the seas
And only silence knows it is weeping
Silence is the only companion to the lonely and the grieving
Fire consumes flesh like a savage beast
And lights the heavenly candles
The Myrmidon king Achilles’ immortal heart
Lives on in our memory
The scars of war
Filled with so many tears
Are shrouded by a scarlet robe
As Honor chooses the dark night
To blow Death’s breath on the bodies of the fallen
Life wanders through the aeons (ages )
And like a shadow intoxicates its destiny
It lights the fire with sword
And drinks the silence it encounters like rain

Mother goddess, you are not there to save him
From the last deadly bowshot
Where is the water of immortality now
To redeem him by cooling his silently sealed lips.
Moon-black darkness is cast all around
Pulling him into the loneliness of the underworld
Mother, send your tears there to Persephone
To honor the demigod king...
Oh, Blind Fate as bitter wine in an invisible sacrifice
You mark life with fire
Cowardly striking the Myrmidon hero down In bloody Troy!

Like wild beasts wounded in an ambush
The winds blow in the embrace of the earth
Accompanying the image of Achilles
On the highest peak of Olympus
High above, the stars shed a tear
And the dawn is flooded with star fire
A goddess is mourning by the black open sea
Choking on her grief
The warrior king’s horses circle round
The frontier where time stands still
Where the earth and the heavens
Meet with mortal fate

There, where the gentle breeze of the Aegean blows
On the summit of mount Kissavos’ ancient castles
A grand city marks the ages,
The celebrated Meliboea, home of Philoctetes
Brother in arms with Neoptolemy, son of Achilles,
A friendship forged in the fire of the battle.
When the night embraces them
With the stars for their pillows
That’s when Philoctetes reminisces,
Thinking of the castles of his homeland
And there he returns...
The finest archer, renowned in the Trojan War
Sends Paris straight down the stairway of Hades
Since the goddess Athena seals his fate
And drives the final deadly arrow home

Flames burn through the soul like ether
Revealing a mournful black wound
Silence is broken by the night’s share of bitter woes
And the earth is shaken by heart beats
Land that bears no blossom
And fades in silence after the storm
Land held captive by the night
Rain pouring down on your fortresses
This is Hades’ hour!
Land that gods trod upon in the heat of the battle
Land of the Trojan people
Land like a wild beast encaged
You lie silent now, fatally wounded
Fate weighed life and sealed it
Heavy horses of war bring dust and uproar
Only to leave rider less
For the soul gallops on the horses of the wind

Like the light of the evening star
You glide through the sky
And cast a net
As salty as a tear
The fear of war
The bitterness of silence
You are blown in the wind
Like a maiden far away
Peace, in your name
All nations keep silent
The open seas bow to you, their master
And the land lights a sacrificial fire in your honor
Castles open up
To bid welcome prayers for you
And the rains of the night
Shelter you like a goddess
Memories that light up the hearts
Await you
During the blood-stained months
That you wouldn’t hear the cries calling for you

Played by the musicians:
Yannis K. Ioannou: keyboards, computer & synth programming, Percussions., Fx (in all songs). In 6, 10, 16 played all instruments.
Spyros Kavallieratos: flute (1, 4, 15), mandolin (1, 8, 11, 14), lute (8) classical & acoustic guitar (1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15)
Michael Chotos: bouzouki (1, 2, 3, 7, 8, 9.11, 14, 15, 16), tzoura (2, 14).
Vangelis Zografos: bass (1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15)
Michael Mandela: cornets (4, 16), clarinet (12, 15).
Stathis Savvides: bouzouki taxim (3), mandolin (11).
Dimitris Makriyannis: drums (2, 9, 15).

Female vocal ensemble "AMICA PLUS ": Anthi Gourounti, Claire Papacheimona, Stelina Apostolopoulou, Mikaela Dana.
"Anthi's children choir": Stephanie Bosa, Girginoudi Despina, Kelly Kritikou, Agnes Syrogiannouli, Penny Panos, Panos Thomais,
Georgia Stefanidaki, Lampsa Mara, John Phocas.
"Male choir": George Dragazis (Baritone - Tenor), Anthony Zafiriou (Baritone - Tenor), Nikos Kyriazis (Baritone), Dimitris Lapousis (Tenor), Theodoros Nikolaidis (Bass), Chistos Pourikas (Bass), Kostas Tamvakis (Bass) .

Editing & Translation by George Tsitroulis
Translate lyrics: Michalis Orphanides
Recording: Vassilis Georgopoulos Digital Master Studio (93 G. Seferis, Larissa)
Design - Graphics: Revisios Thomas - Larissa

Orchestration, Conducting & Production supervision by Yannis K. Ioannou

Produced by: Yannis K. Ioannou & George Tsitroulis
℗+© 2010 Yannis K. Ioannou & Yorgos Tsitroulis.
All rights reserved Worldwide


to write a review