Cascada de Flores | Mi Sueño

Go To Artist Page

Recommended if You Like
Buena Vista Social Club Lila Downs Susana Baca

Album Links
Cascada De Flores

More Artists From
United States - California

Other Genres You Will Love
Latin: General Latin: Latin Folk Moods: Type: Vocal
There are no items in your wishlist.

Mi Sueño

by Cascada de Flores

In this lush and earthy marriage of city and country, Cascada de Flores continues in their exploration of vintage song and traditional son of Mexico, Cuba and Puerto Rico.
Genre: Latin: General
Release Date: 

We'll ship when it's back in stock

Order now and we'll ship when it's back in stock, or enter your email below to be notified when it's back in stock.
Sign up for the CD Baby Newsletter
Your email address will not be sold for any reason.
Continue Shopping
cd in stock order now
Share to Google +1

Tracks

Available as MP3, MP3 320, and FLAC files.

To listen to tracks you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Sorry, there has been a problem playing the clip.

  song title
share
time
download
1. Ojos Azules
Share this song!
X
4:11 $0.99
2. Manena
Share this song!
X
3:31 $0.99
3. Pájaro Cú
Share this song!
X
6:08 $0.99
4. Nunca Nunca Nunca
Share this song!
X
4:55 $0.99
5. Chachamaco
Share this song!
X
5:27 $0.99
6. No Vuelvo a Amar
Share this song!
X
4:12 $0.99
7. Amorcito de Mi Pueblo
Share this song!
X
2:53 $0.99
8. Mi Sueño
Share this song!
X
5:01 $0.99
9. El Tecolote
Share this song!
X
4:28 $0.99
10. La Tortolita
Share this song!
X
4:50 $0.99
11. Alondra de Los Bosques
Share this song!
X
4:02 $0.99
12. Todo a Tus Pies
Share this song!
X
4:32 $0.99
13. El Presidente Con Fuga de Punto
Share this song!
X
3:50 $0.99
preview all songs

ABOUT THIS ALBUM


Album Notes
"Their way with a love song makes you think of Edith Piaf - the finesse, the phrasing, the charged emotion... One song and you feel as if you're in a smoke-filled café in France, the next one carries you to a small village in the Mexican countryside." Joanne Sheehy Hoover, Music Critic Emeritus, The Washington Post and Albuquerque Journal.

Notes about Mi Sueño:

The notion of this recording, first came to us in México and Cuba in 2004. We spent a month traveling around and between two Santiagos: Santiago Tuxtla, in southern Veracruz, the heartland of son jarocho, and Santiago de Cuba, cradle of traditional trova cubana. There we learned from the carriers of these cultural traditions, we had teachers of all ages. Their lessons are in these songs. You will find the popular and traditional music that inspires us, old sones with our own verses, and finally, Cascada de Flores’ first compositions by Jorge Liceaga, inspired by these traditional forms.

El Sueño de hacer esta grabación empezó en un viaje a México y Cuba en el año 2004. En un mes recorrimos por los alrededores de dos Santiagos: Santiago Tuxtla, en el sur de Veracruz, el corazón del son jarocho, y Santiago de Cuba, cuna de la trova tradicional cubana. En aquél viaje nos tocó convivir y aprender con grandes maestros de todas edades, portadores de estas tradiciones. Por ellos esta música sigue vigente. En este disco escucharán música popular y tradicional que nos ha inspirado, sones antiguos con nuestros propios versos, y las primeras composiciones de Cascada de Flores, escritas por Jorge Liceaga e inspiradas en estas formas tradicionales.

At first glance, Mi Sueno (My Dream) expresses a story of immigration, the emotional and physical experience of separation, hard labor, betrayal and pride. But as the title track for this album, we also view the name as an allegory for living life within the framework of our artistic vision, and through it, find expression and meaning for our common experiences of love and loss, joy and suffering, economic and political struggle and the power of the human spirit.

A primera vista, ‘Mi Sueño’ es una narrativa sobre la inmigración, en ella se expresa la experiencia emocional y física de la separación, el trabajo arduo y hasta inhumano, la traición y el orgullo. Pero como título de este album, Mi Sueño para nosotros también es una metáfora de la lucha por vivir dentro del marco de nuestra visión artística, y encontrando así el significado y expresión en nuestras experiencias comunes de amor y duelo, alegría y sufrimiento, lucha económica y política y el poder del espíritu humano.

Cascada de Flores is:
Arwen Lawrence de Castellanos: voice “prima” of duet, guitars (vihuela, jarana jarocha segunda), zapateado, quijada de burro, claves

Jorge Liceaga: voice, guitars (good ol’ 6-string guitar, guitarra de son, bajo sexto), armónica

Jorge Mijangos: voice, guitars (tres cubano, sexta bordona, jarana jarocha tercera, requintito), blues harp, cajimba, quijada de burro, marimbol, cajón

Sabra Weber: voice “segunda” of duet, flute, marimbol, claves, maracas

Cascada de Flores was blessed with the participation of:
Miguel Govea: acordeón in Mi Sueño
Brian Rice: pandeiro in Chachamaco
Mike Spiro: musical direction and güiro in Chachamaco

Glossary:

Bajo sexto: a 12-string guitar used in northern México and southwestern US

Cajima: tarima made by J. Mijangos also played as bass and cajón

Cajón: a percussive box hit with hands, found throughout Latin America, especially in areas with African presence

Guitarra de son: family of melodic guitars used as the lead instrument of son jarocho

Jarana jarocha: family of percussive guitars used in son jarocho

Marimbol/Marímbula: a bass lamellaphone of the mbira family. Used in the Caribbean, México and southern US.

Pandeiro: Brazilian tambourine

Quijada de Burro: The jawbone of a donkey used as a percussion instrument when struck with an animal horn. Used in many Caribbean and Central American countries, Perú and both coasts of México.

Requintito: small guitarra de son

Sexta bordona: square baritone guitar made out of a cajón by J. Mijangos

Son jarocho: traditional music of southern Veracruz, México

Tarima: platform or box to dance zapateado on

Tres cubano: rhythmic-melodic steel-stringed guitar of three courses of double strings used in Cuban son

Tro-blues: blues sentiment in the trova style “patented” by CdeF

Vihuela: five-string rhythm guitar with a rounded back used in central western México

Zapateado: percussive footwork


Reviews


to write a review

Spence

Another great CD from Cascada De Flores
This CD has several things going for it… one of the most beautiful voices I've ever heard, a passion for the music, and the technical expertise to bring it all together. All of which makes this another great CD from Cascada de Flores! I have all 3 of their CDs and this one rivals their first in beauty and surpasses it in variety. There is not a dull moment on this CD. The breadth of their work shows a real love and study of this music's roots. Buy this if you have any interest at all in the music of Cuba or Mexico… you won't be disappointed.

Maria ELena

Great CD! Cascada is definitely getting better....

Patricia Mason

Mi Sueno
Absolutely beautiful! I have only recently been introduced to Cascada de Flores with their "Mexico" CD. Looking foward to attending a live performance at the Presidio, San Francisco, in November.

AMANDA

WONDERFUL ! JUST AS WARM AND SOOTHING AS THE LAST TWO - GREAT PRODUCTION WORK .
MAGNIFICO , A JOY TO LISTEN TO -
I ENJOY ALL 3 - BUT SEAM TO HEAR #1 AT A LOT A PLACES -
SURPRISING THAT I hear #1 all over public place and privete collections and they don't know about 2 &3 !

Maria

Mi sueno
WONDERFUL! NOSTALGIA, RECUERDOS DE MI PADRE, ANORANZA DE MI PUEBLO Y MI PAIS. LO MAS CERCANO A MI TIERRA ESTANDO LEJOS DE ELLA. SON UNICOS!!! I CAN'T WAIT TO SEE YOU GUYS AGAIN1

Sacha Silva

Amazing - again!
Another extraordinary musical journey from Cascada de Flores. The voices are crystal clear and evocative, the music original and emotional, the arrangements surprising and traditional. Arwen, Sabra and the two Jorges - congratulations. Una maravilla.

martha rowe

mi sueno
i love this album! i had the great pleasure of attending a live performance in berkeley this last weekend, and was thrilled with the beauty and quality of the music. i hope to hear more in the future. Muchas, muchas gracias!!!