In Brazil, Jiripoca means “exploding mouth” or “master blaster”, in the language of the Tupi Indians.
Jiripoca was born in 1995 from the meeting between two Brazilian guys, Célio Mattos and André Luiz de Souza. It’s a band with very musical strong personality, composed by musicians came from various geographical and cultural horizons (South America, North Africa, Europe...), this diversity is the base of their richness, their grace and musical originality.
The Jiripoca Band’s music is made up of original compositions, poetic lyrics, and unheard of rhythmic Molotov cocktails and soothing beats: samba-funk and samba-ragga, xote-reggae and baião-rock, afoxé-mambo, cyberjazz samba-de-roda and macumba-groove, all that and a lot more!
What comes out the other end of this musical alchemy is a mind blaster and a body shaker, African and Brazilian, Latin American and Caribbean, Rock and Soul and Jazz, and JIRI’S POCKET POKER POCA!!! A cosmic sound orgasm!!!
Each concert of the Jiripoca Band is a natural eruption, a volcanic lava flow of free feeling, a Carnaval of itersidereal rhythms, a pelvis public dance ritual where spectators take part in loco out of sight out of mind.
Interview to www.cmtra.org - summer 2006
Life is the art of meeting-up
Cmtra: African, Latin-American and Brazilian and Caribbean music… There seem multiple influences in the Repertoire of Jiripoca band. What makes the cohesion of this group?
JB: “Life is the art of meeting-up” as the great Brazilian poet Vinicius de Moraes said. Aesthetic, artistic, cultural meetings of people are at the heart even of the work of Jiripoca band. The search for common points in different cultures is the basis of our work of creation, of artistic links within the group and with our public as the same way as the human melting pot. The core of our work is Brazilian music all the same and in a wider sense of other regions of the Americas; South, Central, Caribbean and North; their music was born from cultural fusion, in pain, in joy, of strong emotions which founded our identity and our history. In Brazil there are cultures of African, Portuguese, Native American and European. In the other cultures of the Americas, it is the influence of other Europeans; Spanish, English, French. A rich and complex mixture which has given birth to the musical styles that we know today; samba, salsa, baiao, tango, funk, reggae…
You're soon releasing your 5th album. What are we going to discover on listening to it?
We have explored other horizons. The album is entitled “Computambor”, a fusion of the Portuguese words “computador” (computer) and “tambor” (drum). The work of creation and production has taken 2 years. We have started from the base of rhythmic cells, brass riffs and simple melodies, of texts and we have mixed all that with live recordings We have therefore discovered at the same time fresh, modern and alive… With a lot of respect for tradition, all this having a look toward the future…
Are you recording the 5th album like the first or second one?
We have a lot of things to express, still some 300 compositions which we are only waiting to be played and shown to the public. This is the basis of our motivation. We haven't recorded this one in the same way, in effect, it is our first record done at home. The takes have been made, the majority at Andre's place. We have named our home studio “casa” (house, home). We have taken all the necessary time to reflect about the result that we are looking for in each title. This is very different from several consecutive weeks recording in a traditional studio. We have also been able to record in a home atmosphere, with the smells of a meal and its spices which are simmering, a child who is playing next to the production, the coming and going of birds...
How are you going to maximize the release?
In our next concerts; Ile Barbe, the 23rd of July and at Parc des Oiseaux, at Villard les Dombes the 2nd and 3rd of August, the titles of the album will already be in the repertoire. It will be played on the radio; France Culture, Frequence Jazz, FIP and other stations.
Have you met with particular difficulties with the record market?
The doors of the major record companies are closed to emerging and creative companies like ourselves which leave the beaten path and conformist styles. We don't interest them. We will bypass this problem because in the future even today's music technical support material (CDs,DVDs) will be put into question. In a little time the majority of music will be distributed on internet. In fact “Computambor” faced with this problem will be available on the numeric download platforms. For our group it is a question of survival, to go beyond the french market.
hat can we hope for in the next few months? A sixth album?...
At the moment we are working on several productions. Andre is finishing his solo album, Celio is also working on a solo album and has a project to leave towards the end of the year for Brazil to record an album of pure samba and then several songs for the 6th Jiripoca album are already in the phase of pre-production. It is certain that the heart of Jiripoca Band is creation. But the majority of our work is live music, the stage, direct contact with the public. It is our natural environment. For us it is there that everything happens; it stimulates us, pushes us, gives us rhythm… It stirs everything up. We improvise and we dance with a bewitching pulsation that evokes life. It is the stage that moves us. It is there that the melodies which interplay on the rhythms with the most profound musical emotions. A meeting which can be resumed as Art and Love, the pair of them in capitals, which can offer the best of ourselves… And I think that is there that we find the seed, the tree and the fruit which inspires us at the bottom of our hearts. And then paraphrase a sentence of one of our songs “We would like to be able to start this story by the end to eternalise the beginning”…